搜尋此網誌

工商服務

2009年3月3日 星期二

稿件範例程式與開放原始碼專案將全面套用「MIT授權條款」

MIT授權(亦稱X授權)條款內容如下:

/****************************************************************************
Copyright (c) {YEAR} Powered by JARSING.COM

Permission is hereby granted, free of charge, to any person
obtaining a copy of this software and associated documentation
files (the "Software"), to deal in the Software without
restriction, including without limitation the rights to use,
copy, modify, merge, publish, distribute, sublicense, and/or sell
copies of the Software, and to permit persons to whom the
Software is furnished to do so, subject to the following
conditions:

The above copyright notice and this permission notice shall be
included in all copies or substantial portions of the Software.

THE SOFTWARE IS PROVIDED "AS IS", WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND,
EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE WARRANTIES
OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND
NONINFRINGEMENT. IN NO EVENT SHALL THE AUTHORS OR COPYRIGHT
HOLDERS BE LIABLE FOR ANY CLAIM, DAMAGES OR OTHER LIABILITY,
WHETHER IN AN ACTION OF CONTRACT, TORT OR OTHERWISE, ARISING
FROM, OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE SOFTWARE OR THE USE OR
OTHER DEALINGS IN THE SOFTWARE.
****************************************************************************/

被授權人權利及義務:
  • 被授權人有權利使用、復製、修改、合併、出版發行、散布、再授權及販售軟體及軟體的副本。
  • 被授權人可根據程式的需要修改授權條款為適當的內容。
  • 在軟體和軟體的所有副本中都必須包含版權聲明和許可聲明。
簡單說就是唯一的限制只有必須標明著作權聲明,其他的一概不多加干涉,要修改、要販賣、要商業使用都可以,衍生出來的程式碼也未強制必須公開。基本上與BSD授權雷同,差別僅在於後者明確禁止使用版權擁有人/貢獻人的名字來為衍生軟體背書促銷。

參考資料:Wikipedia上的「MIT License」解釋
參考資料:維基百科上的「MIT許可證」解釋
參考資料:開放原始碼組織的MIT授權條款範本
參考資料:Wikipedia上的「BSD License」解釋
參考資料:Various Licenses and Comments about Them
參考資料:License Research

【2009.03.04 updated】

啟用投稿監督計畫後之首次成果檢討



比約定的門檻6,500多出了3.923字,目標達成率160.35%。美中不足的是拖稿3天,趕不及在2月底前寄出(可以怪2月份日子太短嗎?XD),討價還價後罰金以2千元計算。

不過稍微有點壓力絕對是件好事,否則如果從3月份才開始實行監督計畫的話,保證也是拖到20號之後才會開始驚慌失措地動筆,所以這錢花得相當值得。

另外關於趕稿的心得則是:千萬別在禮拜五晚上留在辦公室內寫稿,會感覺特別寂寞,因為整間辦公室的人都跑光回家去了。當那種失落感襲來,全身上下會更容易感到疲累,影響趕稿進度於無形之間。

還有一個很重要的感想,是與SOP有關的,就是最好程式先寫完(或trace完)再來動筆寫描述實作細節的文章,會比較符合我的工作流程與習慣。不然這樣且戰且走,要兼顧程式邏輯與文章敘述是兩件很累人的事,經常會分心,導致文章結構或段落必須大幅度地改寫,以因應程式本身的變動。以這篇投稿文章為例,程式碼的內容就重貼了大約三次,導致後面的文字描述必須跟著更動三次,如此將會增加發生不一致性錯誤的機會與校稿的工作量。

至於在寫作效率方面,第一天和第二天晚上(因為白天還要上班)大概都可以各寫個兩千多字三千字。

文章連結:敦促自己維持每月投稿習慣的終極解決之道

【2009.04.14 updated】

2009年3月2日 星期一

同時看到兩個徵兆,我深信是老天爺要我認真努力的暗示



上個週末跑去台中縣太平市的山上一個朋友家玩,相繼看到兩項sign(徵兆):一個是我跟著的那台車的車牌兩碼英文字是「QT」,正好就是我近來致力於研究與寫稿的那套軟體技術;另一個則是隔天中午在包水餃時,把最後剩餘的三隻蝦仁通通包進一個水餃皮裡頭,當上桌時立刻有人喊道「全蝦餃」,正好是我第一篇上報的小小說裡面出現過的那道菜名。

我當場又驚又喜,儘管眾人紛紛問說到底是怎麼樣的徵兆,但是我並未明講,我想等我成功的時候(寫出Qt的中文電腦書),有機會再回過頭來細說分明就好了。

雖然這一切都可以用心理學來做解釋,不需要講得這麼玄,比方說因為你正專心於某件事上頭,就會突然發現身邊所看到的許多東西都與之相關,實際上那些東西本來就在那裡,只是因為你之前沒有留心注意罷了。不過我寧可相信那是老天爺要鼓勵我認真努力的暗示──持續寫稿,朝推出Qt的書邁進,呵。畢竟我從來就不曾懷疑過自己的技術能力,只要我想好好做,就一定可以做出令人滿意的成績。